Print this page
Venerdì, 08 Aprile 2022 08:53

Tito Brandsma e il suo lavoro con la lingua Esperanto

Marija Belošević è l'attuale presidente dell'Unione Internazionale degli Esperantisti Cattolici (IKUE) che contava P. Tito Brandsma di Oss, Olanda, tra i suoi primi membri. Consapevole dell'imminente canonizzazione di P. Tito, la signora Belošević ha utilizzato documenti e riviste digitalizzate dell'IKUE per ricercare il legame di P. Tito con la lingua esperanto e con la sua organizzazione cattolica che la promuove. La sua ricerca indica che il professore olandese era molto coinvolto nell'esperanto prima di quanto si pensasse.

L'odierna città molto internazionale dell’Aia nei Paesi Bassi ha ospitato il secondo congresso dell'associazione internazionale degli esperantisti cattolici il 14-18 agosto 1911. Durante quel congresso fu formato un gruppo di lavoro per redigere un dizionario ecclesiastico (teologico) in lingua esperanto. Nella lista dei 12 membri del gruppo di lavoro c'è il nome di Titus Brandsma.

Naturalmente, il maggior numero dei membri di questo gruppo di lavoro erano professori e ministri della Chiesa cattolica. Vale la pena notare che il gruppo di lavoro per il dizionario contiene i nomi di un certo numero di esperti della lingua esperanto. La maggior parte di questi erano attivi prima del Primo Congresso dell'organizzazione. Questo congresso si è tenuto a Parigi nel 1910 e vi hanno partecipato alcuni dei pionieri del movimento esperantista.

Era già noto che P. Tito aveva celebrato una Messa in esperanto nel 1913. Si è pensato a lungo che questa celebrazione liturgica fosse la sua prima attività nel movimento cattolico esperantista. Tuttavia, questa recente ricerca della signora Belošević dimostra che ha iniziato almeno due anni prima, nella prima metà del 1911 o forse anche prima.

Studiando vecchie copie delle riviste Espero Katolika e Nederlanda katoliko, ora digitalizzate, Marija Belošević ha trovato una lista di nuovi membri fino al 15 luglio 1911 [Nederlanda Katoliko (n. 8/1911)]. Nella sezione "Nuovi membri ordinari" c'è la lista per "Pro. Dr. Titus Brandsma, Klooster der Karmelieten, Oss".

Il nome del santo carmelitano si trova anche nell'annuale del 1926, la prima delle pubblicazioni annuali del gruppo, così come in quelle del 1928 e del 1931/1932. Il suo nome è anche elencato negli annuali dell'organizzazione per il 1937 e il 1938.

L'elenco del 1911 è la prima menzione conosciuta di P. Tito in relazione all'Associazione degli Esperantisti Cattolici. Quando si diventava membri dell'Associazione olandese si diventava automaticamente membri dell'Associazione Internazionale degli Esperantisti Cattolici.

L'Unione Internazionale degli Esperantisti Cattolici (Internacia Katolika Unuigo Esperantista in esperanto) è un'organizzazione laica della Chiesa Cattolica con un ufficio a Roma. Si sforza di applicare gli ideali cristiani alla vita quotidiana e di diffondere il Vangelo per mezzo dell'esperanto. L'organizzazione si fa carico del comando dato nel Vangelo di Marco: "Andate in tutto il mondo, proclamate il Vangelo a ogni creatura". (Mc 16,15)

Esiste un'organizzazione simile per i cristiani protestanti, Kristana Esperantista Ligo Internacia (KELI). La lingua esperanto ha molti legami con le Chiese cristiane. Il primo libro tradotto in esperanto fu il Vecchio Testamento. La rivista Espero Katolika (Speranza Cattolica) è apparsa per la prima volta nel 1903.

Anche la Chiesa cattolica continua ad essere strettamente collegata al movimento. Papa Giovanni Paolo II ha usato l'esperanto come una delle lingue della sua benedizione annuale Urbi et Orbi. La Radio Vaticana continua a trasmettere regolarmente programmi in esperanto. Quasi ogni anno si tengono congressi internazionali cattolici o ecumenici. Poiché è una lingua liturgica ufficialmente riconosciuta, le funzioni religiose cattoliche continuano a svolgersi in esperanto.

Nel primo numero del 2018 della rivista carmelitana The Sword, P. Fernando Millán Romeral, O. Carm. il co-vice postulatore della causa di canonizzazione di P. Tito Brandsma, ha pubblicato un articolo sul Beato Tito e la lingua esperanto. L'articolo esplora le origini della lingua così come la promozione del suo uso da parte di P. Tito e il suo valore per lui.

In riconoscimento della canonizzazione del suo famoso membro, l'IKUE sta preparando una scheda di preghiera con la preghiera ufficiale per la canonizzazione in esperanto.

Sankta Titus Brandsma Carmelite  Preĝo

 Dio de paco kaj justeco,
malfermu niajn korojn al amo
kaj al la ĝojo de la Evangelio
eĉ meze de sennombraj formoj de perforto
kiuj subpremas la dignon de niaj fratoj kaj fratinoj,
plenigu nin per Via graco,
por ke, samkiel sankta Titus Brandsma,
tenere, povu ni vidi preter la hororoj de malhomeco
kaj  kontempli vian gloron
kiu brilas en la martiroj de ĉiu epoko,
kaj tiel iĝi viaj aŭtentaj atestantoj en la nuna mondo.

Amen 

(traduzione: Marija Belošević)

Scarica la Preghiera in Esperanto qui

Image Gallery